-
1 señal de llamada
-
2 señal de llamada
-
3 jack de señal de llamada
сущ.тех. вызывное гнездоИспанско-русский универсальный словарь > jack de señal de llamada
-
4 jack de señal de llamada
Diccionario Politécnica español-ruso > jack de señal de llamada
-
5 señal
f1) сигна́ла) знакseñal de radio — радиосигна́л
señal de socorro — сигна́л бе́дствия
señales de tráfico — зна́ки доро́жного движе́ния
dar la señal para + inf — пода́ть знак, сигна́л + инф
hacer una señal a uno ( con algo) — сде́лать, пода́ть знак кому ( чем)
respetar las señales — соблюда́ть пра́вила доро́жного движе́ния
б) гудо́к ( в телефонной трубке)señal de comunicando — сигна́л "за́нято"; коро́ткие гудки́
señal de llamada — сигна́л вы́зова; дли́нные гудки́
señal para marcar — непреры́вный гудо́к
2) семафо́р; светофо́р3) приме́та; при́знак; показа́тельbuena señal — хоро́ший при́знак; хоро́шее, до́брое предзнаменова́ние
dar señales de algo — подава́ть при́знаки чего
4) ме́тка; отме́тинаponer una señal en algo — поста́вить ме́тку на что
5) след; оста́ток; отпеча́токno dejar ni señal — не оста́вить и следа́
6) межево́й столб7)la señal de la Cruz — церк а) крест ( изображение) б) кре́стное зна́мение
8) ком зада́ток -
6 señal
f1) сигнал, знакseñal de comunicando — короткие гудки, сигнал "занято" ( по телефону)señal de llamada — длинные гудки, сигнал вызова ( по телефону)2) тавро, клеймо ( у животных)3) межевой знак4) ж.-д. семафор5) метка, отметина6) признак, особенность7) символ, образ8) примета, показатель9) след, знак, остаток10) шрам11) чудо, диво12) задаток14) уст. знамя15) (тж señal de la cruz) крестное знамение16) арго альгвазил, полицейский17) мед. симптом••señal de borrica frontina — разоблачающий поступок, саморазоблачениеen señal de loc. prep. — в знак (как доказательство) чего-либоni señal(es) — ни малейшего признака, ни следа -
7 señal
f1) сигнал, знакseñal de comunicando — короткие гудки, сигнал "занято" ( по телефону)
señal de llamada — длинные гудки, сигнал вызова ( по телефону)
2) тавро, клеймо ( у животных)3) межевой знак4) ж.-д. семафор5) метка, отметина6) признак, особенность7) символ, образ8) примета, показатель9) след, знак, остаток10) шрам11) чудо, диво12) задаток13) сигнал, приказ, команда14) уст. знамя15) (тж señal de la cruz) крестное знамение16) арго альгвазил, полицейский17) мед. симптом••señal de borrica frontina — разоблачающий поступок, саморазоблачение
en señal de loc. prep. — в знак (как доказательство) чего-либо
ni señal(es) — ни малейшего признака, ни следа
-
8 позывной
прил.1) de llamadaпозывно́й сигна́л — señal de llamada2) мн. позывны́е радио sintonía de un programa de radio; мор. señales de llamada (de identificación) -
9 призывный
См. также в других словарях:
llamada — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de llamar: La llamada para que empiece la función será dentro de poco. 2. Señal, gesto o palabra para llamar o avisar: Santiago caminaba por la otra acera y no hacía caso de nuestras llamadas. 3. Contacto … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
llamada — (De llamar). 1. f. Acción y efecto de llamar. 2. llamamiento (ǁ acción de llamar). 3. Señal que en impresos o manuscritos sirve para llamar la atención desde un lugar hacia otro en que se pone una cita, una nota, una corrección o una advertencia … Diccionario de la lengua española
llamada — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de llamar: ■ los bomberos acudieron de inmediato a la llamada de socorro. SINÓNIMO llamamiento 2 Palabra, voz, sonido o señal con que se llama: ■ esa bocina es la llamada para ir a comer. SINÓNIMO aviso… … Enciclopedia Universal
Señal (informática) — Una señal (signal) es una forma limitada de comunicación entre procesos empleada en Unix y otros sistemas operativos compatibles con POSIX. En esencia es una notificación asíncrona enviada a un proceso para informarle de un evento. Cuando se le… … Wikipedia Español
Señal — ► sustantivo femenino 1 Detalle o particularidad que tiene una cosa, o que se pone en ella para reconocerla o distinguirla de otras. SINÓNIMO distintivo 2 Mojón o poste para marcar un término. SINÓNIMO indicador 3 Cualquier trazo o marca que se… … Enciclopedia Universal
Señal Real de Aragón — «Cuatro palos» redirige aquí. Para el disco de Los Planetas, véase Cuatro palos (EP). Señal Real de Aragón. El Señal Real de Aragón[1] o Señal del Rey de Aragón (en catalán y … Wikipedia Español
llamada — {{#}}{{LM L24036}}{{〓}} {{SynL24625}} {{[}}llamada{{]}} ‹lla·ma·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Captación de la atención de una persona o de un animal, generalmente por medio de la voz o de los gestos, para establecer una comunicación: • Yo le… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
señal — {{#}}{{LM S35387}}{{〓}} {{SynS36330}} {{[}}señal{{]}} ‹se·ñal› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Marca que se hace para reconocer o distinguir algo: • Haz una señal en los paquetes que son urgentes.{{○}} {{<}}2{{>}} Huella o impresión que queda de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Señal de shaka — La señal de shaka es un saludo típico de la cultura playera y surfera. La señal de shaka es un gesto típico de saludo que se suele asociar con Hawái y con la cultura de la playa y el surf en general. Se hace extendiendo el pulgar y el dedo… … Wikipedia Español
Señal — Para otros usos de este término, véase Señales (desambiguación). Foco para comunicación mediante señales luminosas. Una señal es un signo, un gesto u otro tipo que informa o avisa de algo. La señal sustituye por lo tanto a la palabra escrita o al … Wikipedia Español
señal — sustantivo femenino 1) marca, sello, signo. Generalmente se utiliza cuando sirve para reconocer o distinguir una cosa de otra u otras: el mío tiene una señal. 2) mojón, baliza, indicación, hito. Aluden a las indicaciones con las que se marca el… … Diccionario de sinónimos y antónimos